Aragaz, monedă, barem, chitară, sindrom. Ce au în comun aceste cuvinte aparent fără nicio legătură unul cu altul? Formele de plural ”buclucașe”. Mai exact, sunt foarte mulți români care nu cunosc pluralul acestor cuvinte sau le pronunță greșit.
Iată mai jos o listă, întocmită de profesorul de limba română Bogdan Cristea, de cuvinte cu plurale ”buclucașe”:
Aragaz – aragaze, nu aragazuri
Monedă – monede, nu monezi
Chibrit – chibrituri, nu chibrite
Barem – bareme, nu baremuri
Albuș – albușuri, nu albușe
Drajeu – drajeuri, nu drajee
Pârâu – pâraie, nu pârâuri
Mormânt – morminte, nu mormânturi
Colonel – colonei, nu coloneli
Festival – festivaluri, nu festivale
Chitară – chitare, nu chitări
Refren – refrene, nu refrenuri
Bairam – bairamuri, nu bairame
Boschet – boschete, nu boscheți
Furtun – furtunuri, nu furtune
Hotel – hoteluri, nu hotele
Sindrom – sindroame, nu sindromuri
Fașă – feșe, nu fașe.